Une voix autochtone sur le «genderfuck»
Poète bi-spirituel de la Première Nation crie de Driftpile en Alberta, Billy-Ray Belcourt est un homosexuel de 24 ans que l’on place déjà dans la lignée des poètes autochtones canadiens qui formulent l’érotisme comme un aspect de la résistance décoloniale. Son recueil This Wound is a World a été choisi par CBC comme l’un des dix ouvrages de poésie canadienne les plus marquants de 2017. Il paraît en français sous le titre Cette blessure est un territoire. Billy-Ray Belcourt donne la définition suivante du colonialisme: «transformer les corps en cages dont personne n’a la clé». La queeritude À son avis, […]
Ma passion pour les langues
Bonjour, je m’appelle Kia Skeete, maintenant je sais parler trois langues: le français, l’anglais et l’espagnol. Vous vous demandez probablement comment je suis arrivée ici? Pourquoi suis-je en FSL1200 à Glendon? Eh bien, j’ai une passion inexplicable pour les langues. Enthousiasme Comment suis-je arrivée à avoir cette passion? Peut-être que je ne le saurai jamais. Avec deux parents anglophones et une soeur semi-intéressée, comment créer un enthousiasme linguistique? Ma langue maternelle, c’est l’anglais. Je m’identifie plurilingue ou trilingue, mais il n’y a personne dans ma famille qui est vraiment bilingue, je suis la seule. Ma soeur a une bonne compréhension […]
Mon parcours linguistique
Ma mère s’appelle Erica. Elle est chinoise. Elle parle le cantonais hakka, c’est sa langue maternelle. Elle est née dans les Nouveaux Territoires de Hong Kong. Elle a terminé ses études primaires et secondaires dans une école de langue cantonaise. À l’âge de 13 ans, elle a déménagé au Canada pour fréquenter une école d’anglais langue seconde à Toronto. Ici, elle a appris l’anglais, mais a continué à parler le cantonais hakka avec sa famille. Elle a obtenu un diplôme en gestion de la mode du Collège Seneca (une université de langue anglaise) avant de commencer à travailler dans divers […]
30 ans après Polytechnique: un marqueur changeant
Trente ans après l’attaque du 6 décembre 1989, qui a coûté la vie à 14 étudiantes de l’école Polytechnique de Montréal, que reste-t-il de cet attentat dans la mémoire collective canadienne? Rappelons que ce jour-là, peu après 16h, Marc Lépine, 25 ans, entre dans une classe de Polyechnique armé d’une carabine, sépare les hommes et les femmes et ouvre le feu, tuant 14 femmes et blessant 10 femmes et 4 hommes, avant de se suicider. Si, deux ans après, le Parlement du Canada a officiellement rendu cette date Journée de commémoration et d’action contre la violence faite aux femmes, cette […]
Une affaire de mœurs sexuelles devient une bombe morale
The Best Kind of People, de Zoe Whittall, a été sélectionné pour le prix Giller et est resté 26 semaines sur la liste des meilleures ventes du Globe and Mail. L’auteure est originaire de Montréal et son roman a été traduit sous le titre Des gens irréprochables. Inconduite sexuelle Comment réagiriez-vous si la personne que vous aimez et admirez le plus était accusée de l’impensable? Dans la petite ville d’Avalon Hills, au Massachusetts, un scandale vient ébranler le quotidien d’une communauté jusqu’alors paisible, voire sans histoire. George Woodbury, membre du conseil municipal et un des responsables de l’Église Unie, enseignant […]
Sous traitement efficace, il y a zéro transmission du VIH
Depuis trois décennies que je travaille dans le domaine de la prévention et du traitement du VIH, je n’ai jamais vu une percée comme celle-là. Il ne s’agit pas d’un vaccin. Ni d’un remède. Mais d’un progrès qui pourrait signifier la fin de l’épidémie de VIH telle que nous la connaissons. Les faits scientifiques sont simples. Lorsqu’une personne vivant avec le VIH prend ses médicaments comme prescrits de façon continue, le virus peut être supprimé à des niveaux si faibles qu’on ne peut plus le détecter dans des tests sanguins. Et lorsque le virus est indétectable, les médecins et les […]
Fragile équilibre de nos deux langues officielles
L’Ordonnance de Villers-Cotterêts, en 1539, fait du français la langue du royaume en France. Cela va s’étendre à la Nouvelle-France où les accents de Normandie et du Poitou se répandent respectivement dans la vallée du Saint-Laurent et en Acadie. Voilà une première donnée historique que Serge Dupuis fournit dans Deux poids deux langues – Brève histoire de la dualité linguistique au Canada. Dualité linguistique Après la cession de la Nouvelle-France à la Grande-Bretagne en 1763, le Canada sera marqué par une dualité linguistique entre anglophones et francophones. Commence alors une longue histoire au cours de laquelle différentes conceptions de la […]
Pessimisme à la Denise Bombardier VS optimisme à la Sonia LeBel
Deux visions de la Francophonie se côtoient. L’une évoque l’avenir d’un Québec en évolution à côté des minorités en perdition (Denise Bombardier). L’autre croit toujours en la force d’un français épanoui partout au Canada (Sonia LeBel). Sonia LeBel? C’est la ministre québécoise de la Justice, également responsable des Relations canadiennes et de la Francophonie canadienne. Elle a exposé sa vision à Winnipeg le mois dernier, bien loin du plateau de Tout le monde en parle, au congrès annuel de la Fédération nationale des conseils scolaires francophones (FNCSF), au moment même où le documentaire Denise au pays des Francos semait l’émoi. […]
Survol historique du bilinguisme avec l’historien Serge Dupuis
Dans son ouvrage Deux poids deux langues publié aux éditions du Septentrion, l’auteur Serge Dupuis présente un aperçu de la dualité linguistique au Canada et il y souligne les moments marquants du régime linguistique canadien. De 1763 à nos jours, il a retracé non seulement les inégalités des rapports de force et la marginalisation de la langue de la minorité, mais aussi les efforts pour rétablir une certaine équité, les tendances et les évènements marquants. Brève rencontre avec Francopresse. Vous vous êtes intéressé aux différentes conceptions de la dualité linguistique qui se sont succédées au fil des ans au Canada. […]
L’écriture comme paroxysme de l’extase
Avant même la publication de son premier roman en 1990, Le secret de l’île Beausoleil, Daniel Marchildon remporte le Prix Cécile-Rouleau pour ce manuscrit. Au fil des ans, ses romans pour la jeunesse lui vaudront le Prix Émile-Olivier, le Prix Trillium et le Prix Françoise-Lepage, entre autres. Trente ans d’écriture débouchent maintenant sur un recueil de quinze nouvelles inclassables: Aventure d’un soir. L’éditeur L’Interligne parle d’un bouquet d’aventures décoiffantes et amusantes que vous n’oublierez pas de sitôt. En effet, nous sommes parfois surpris par le raisonnement d’un personnage ou déstabilisés par la tournure d’une intrigue. Les lecteurs-auteurs, eux, sont même […]
Le Sénat «créé pour protéger les régions et les minorités»
Commencer une nouvelle chronique qui paraîtra dans plusieurs médias est un peu énervant. On se demande quel style adopter, un ton enjoué ou «deadpan» sérieux, une accumulation de faits ou plutôt une analyse mêlée d’opinions? On se questionne aussi sur le sujet. Quelle question intéressera des lecteurs de partout au pays? Peut-on trouver un angle national à la hausse d’impôts fonciers à Saskatoon ou la réfection des routes à Sudbury? L’élection de gouvernements conservateurs purs et durs au Nouveau-Brunswick et en Ontario pourrait-elle avoir une incidence sur les Franco-Manitobains? Voilà des questions que je tenterai de démêler dans les prochains […]
Un roman tout en nuances
«Ce n’est jamais facile d’être le bourgeon d’un arbre déraciné… il faut retrouver son équilibre, s’inventer de nouvelles racines.» C’est sans doute le cas d’un grand nombre de nouveaux arrivants. C’est le sujet du tout dernier roman de Michèle Matteau, Entre ici et là-bas. Le roman est écrit au Je, celui de Ganaëlle, dix-sept ans. Elle a un petit frère, Zacharie, et une petite sœur, Marie-Neige. Le nom de ses parents, Toussaint et Désirée, n’est mentionné que dans le dernier quart du roman. À Ottawa Ganaëlle termine son cours secondaire à Ottawa et a un coup de foudre pour le […]