Conclusion de la duologie Un Canadien à Paris
Après avoir présenté le regard de deux étudiants québécois sur la France au milieu des années 1930, dans le premier tome d’Un Canadien à Paris, Jean-Pierre Charland offre un nouveau tome intitulé La débâcle. Il nous plonge maintenant dans les débuts de la Seconde Guerre mondiale. L’action se déroule entre le 27 décembre 1937 (615 jours avant la guerre) et le 25 juin 1940 (297e jour de la guerre). Nous renouons contact avec Théo et sa sœur Ophélie. Le premier est devenu troisième secrétaire à la légation canadienne à Paris. La seconde a donné son cœur à un jeune professeur […]
Les papillons monarques au cœur d’un roman jeunesse
L’été, la maison de Mireille Messier se transforme souvent en pouponnière pour papillons monarques. Pas surprenant, donc, qu’elle nous offre le roman Fémi et Lou et le trésor perdu, où l’éclosion de ce papillon demeure au centre de l’action. Euphémie – Fémi pour ses amis – célèbre son 10e anniversaire et espère recevoir un détecteur de métal. Ses parents lui offrent plutôt des vêtements et sa prof de musique lui envoie un outil de jardinage, accompagné d’une invitation à lui donner un coup de main. Cet outil est une désherbeuse que madame Musette place sur une des innombrables mauvaises herbes qui […]
Contenu canadien: Ottawa demande au CRTC de reculer
Patrimoine canadien demande au CRTC de revoir sa décision qui forcerait les plateformes canadiennes et étrangères de diffusion en ligne, dont les géants américains, à investir trois fois plus dans le contenu canadien, juste après l’annonce de nouveaux tarifs américains. Pour compenser, Ottawa injecte 600 millions $ dans l’industrie canadienne. Le ministre de l’Identité et de la Culture canadiennes, Marc Miller, a demandé au Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) de revoir l’une de ses décisions obligeant les plateformes de diffusion en ligne canadiennes et étrangères – y compris les géants américains – à investir 15% de leurs […]
Pas de traduction en français des anciens jugements de la Cour suprême pour le moment
La Cour fédérale vient de juger que les quelque 6000 décisions de justice de la Cour suprême du Canada rendues avant 1969 n’ont pas à être traduites en français, alors même que le Commissariat aux langues officielles avait conclu l’inverse, dès 2020. La Cour fédérale a rejeté le 2 juin la poursuite intentée par Droits collectifs Québec (DCQ), un organisme de défense des droits constitutionnels et linguistiques, contre le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (BRCSC). L’organisme cherchait à obtenir la traduction en français d’environ 6000 jugements rendus avant 1969. «Les décisions historiques de la CSC ne […]
Les élus ontariens seront «extrêmement occupés» durant leur longue pause estivale
Le gouvernement de Doug Ford a décidé de lever l’Assemblée législative avec deux jours d’avance, ce mardi 2 juin, et a annoncé que la pause estivale se déroulera jusqu’au 27 octobre, soit le lendemain des élections municipales en Ontario. Les élus n’ont passé que 30 jours à proposer, débattre et adopter des projets de loi à Queen’s Park au cours de la dernière session, qui faisait suite à une pause d’hiver elle aussi prolongée, ayant duré 14 semaines. La session devait se terminer le 4 juin, mais le gouvernement a décidé de clore les travaux deux jours plus tôt. «Extrêmement […]
Régions à forte présence francophone: plus de travail pour le Commissariat aux langues officielles
Si le règlement sur les régions à forte présence francophone demeure inchangé, il faudra clarifier certaines définitions, créer un registre des entreprises assujetties à l’obligation d’offrir des services en français et augmenter les ressources du Commissariat aux langues officielles, soutient Kelly Burke. Le 2 juin, en Comité permanent des langues officielles, c’était au tour de la commissaire aux langues officielles, Kelly Burke, de renvoyer Patrimoine canadien à la table à dessin sur la proposition de règlement qui concerne les régions à forte présence francophone (RFPF). Ce dernier désigne des entreprises privées de compétence fédérale, qui devront – une fois le règlement adopté […]
La visibilité de la communauté LGBTQ+ s’accentue
Comme juin est le mois de la Fierté, je vous propose des Histoires LGBTQ+ au Québec et au Canada, un essai fouillé que signe Jean-Charles Panneton. Il s’attarde beaucoup plus à la Belle Province qu’à l’ensemble du Canada. Son introduction est un rapide survol depuis l’Antiquité (amour grec) jusqu’à l’étude de 2025 sur l’inquiétante hausse de l’inconfort des jeunes québécois face à la diversité sexuelle. Entre ces deux pôles, il y a la première loi anti-homosexuelle (Constantin en l’an 342), la loi sur la bougrerie sanctionnée par Henri VIII (1533), le bill omnibus de Pierre Elliott Trudeau (1969) et le […]
Le Canada risque‑t‑il la stagflation?
Surtout associée au choc pétrolier des années 1970, la stagflation est l’un des phénomènes les plus redoutés par les banques centrales: des taux de chômage et d’inflation qui grimpent simultanément, sur fond de croissance faible. Risque-t-on de voir un tel scénario se répéter? Pendant des décennies, la stagflation appartenait surtout aux manuels d’histoire économique. Cette conjoncture atypique évoque d’abord les années 1970, alors que le choc pétrolier entraînait une inflation galopante, un chômage élevé et une croissance anémique. Ce contexte venait remettre en question les politiques interventionnistes de type keynesien, adoptées par les gouvernements dans les économies modernes depuis la fin de […]
Le modèle allemand s’invite dans l’étude de répartition des demandeurs d’asile au Canada
La répartition des demandeurs d’asile entre les provinces du Canada est sous la loupe du Comité permanent de la citoyenneté et de l’immigration depuis le 25 mai. Le but: voir si les provinces et les territoires peuvent se partager la responsabilité d’accueillir et d’intégrer les demandeurs d’asile et des réfugiés. Le professeur à l’Université York Michael Barutciski a proposé d’emblée aux députés du comité de s’inspirer du modèle allemand de répartition des demandeurs d’asile. Selon lui, ça «fonctionne suffisamment dans ce contexte pour que ça nous intéresse. Si on veut développer un modèle, on doit absolument regarder cet exemple allemand». […]
Langues officielles: les députés réclament un règlement plus contraignant
Les députés du Comité permanent des langues officielles souhaitent que le Conseil du Trésor retourne à la table à dessin. Dans un rapport de 18 recommandations soumis aux Communes le 28 mai, ils exigent des engagements clairs pour l’épanouissement des communautés linguistiques en situation minoritaire au pays. L’avant-projet de règlement sur la partie VII de la Loi sur les langues officielles (LLO) était attendu au tournant: les communautés francophones en situation minoritaire espéraient y voir des mesures positives bien définies. Déposée le 9 décembre dernier par le Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT), cette ébauche de règlement a toutefois fait l’objet […]
Alcool au volant: tolérance zéro
Tolérance zéro: pas question de prendre une goutte d’alcool quand on conduit. Tel est le thème du roman jeunesse Les murs de ma prison, que signe Hélène Lavery, avocate et interprète judiciaire. Alliant sa sensibilité à sa formation juridique, l’auteure met en scène la descente aux enfers et la lente reconstruction d’Olivier Granger et de Zoé Desbiens, deux adolescents de 17 ans comme les autres. Olivier est le champion de l’école au ballon-panier. Zoé est la meilleure aux 400 mètres nage libre. La dernière journée du secondaire, ils sont les étoiles de la polyvalente; le lendemain, leurs rêves seront brisés. […]
Réforme de l’éducation en Ontario: des pour, des contre et des questions
La nouvelle loi ontarienne «donnant la priorité à la réussite des élèves» («Putting Student Achievement First») du ministre Paul Calandra suscite beaucoup de controverse, tant chez les francophones que chez les anglophones. Il faut préciser, toutefois, qu’en vertu de la section 23 de la Charte canadienne des droits et libertés, l’impact de ces changements dans les écoles de langue française devrait être, en principe, plutôt limité. Cela dit, quel impact cette loi pourrait-elle avoir dans les écoles de langue anglaise? Vu le grand nombre de réformes mises de l’avant par ces réformes, l’article qui suit n’examinera que quelques points majeurs […]