Services en français chez Staples: «On nous prend pour une erreur administrative»
Le gouvernement Ford et la chaîne Staples Canada ont signé un contrat qui comportait une «erreur administrative» au sujet des services en français fournis dans un nouveau kiosque de ServiceOntario. Les partis d’opposition en Ontario craignent qu’en réalité, ces deux nouveaux partenaires n’ont tout simplement pas pensé aux besoins des francophones quand ils ont conclu l’entente. En janvier dernier, Queen’s Park s’est entendu avec la chaîne Staples pour l’ouverture de comptoirs de ServiceOntario dans certaines succursales. Pas d’offre active Quand Doug Ford en a fait l’annonce, les Franco-Ontariens se sont inquiétés que leur droit d’être servis dans leur langue ne […]
Gala festif pour les 20 ans de Retraite active de Peel
Le groupe Retraite active de Peel (RAP) a célébré son 20e anniversaire par un dîner et un bal, ce vendredi 7 juin, au centre des congrès de Mississauga. Le gala a attiré environ 200 personnes, dont la toute nouvelle ministre des Soins de longue durée de l’Ontario, Natalia Kusendova-Bashta, venue féliciter la présidente Lorraine Gandolfo, les fondatrices et les membres de RAP. La FARFO (Fédération des aînés et des retraités francophones de l’Ontario) était représentée par son président Jean-Rock Boutin, tandis qu’on remarquait la présence de plusieurs partenaires communautaires et commanditaires. Animée par Line Boily, retraitée de Radio-Canada revenue de […]
Les nouvelles responsabilités du commissaire aux langues officielles
L’utilisation du français ne cesse de décliner au pays, n’en déplaise à ceux qui voudraient croire le contraire. Pour s’en convaincre, il n’y a qu’à examiner les indicateurs sur les langues officielles que compile régulièrement Statistique Canada. Ce déclin se trouve encore une fois confirmé par la publication d’un «tableau de bord» que vient de mettre en ligne l’agence statistique pour nous permettre de visualiser les tendances linguistiques sur plusieurs décennies. Il ne s’agit pas de nouvelles données, mais plutôt d’un nouvel outil permettant d’examiner les tendances lourdes caractérisant l’usage des deux langues officielles à partir des données des recensements depuis […]
La fonction publique réticente au bilinguisme, selon le rapport du commissaire
Certaines institutions fédérales n’adhèrent pas à la vision d’une fonction publique bilingue, déplore le commissaire aux langues officielles. Dans son rapport annuel, déposé le 7 mai, Raymond Théberge reconnaît que l’application de la nouvelle Loi sur les langues officielles se fait attendre. Les institutions fédérales faisant l’objet de plaintes «ne semblent ni adhérer à la vision d’une fonction publique bilingue ni appuyer la création de milieux de travail dans lesquels les fonctionnaires se sentent habilités à travailler dans la langue officielle de leur choix», déplore le commissaire aux langues officielles. Pas sérieux Selon lui, ces plaintes au fil des ans «attestent […]
Le français au Québec: en déclin ou «pas trop pire»?
«Les chiffres sont là, ce n’est pas une question d’interprétation ou d’émotion: depuis 20 ans au Québec, le français comme langue de travail a reculé; le français comme langue parlée à la maison a reculé; le français comme langue maternelle a reculé; le français comme langue de consommation culturelle a reculé; le français comme langue de consommation commerciale a reculé… Il n’y a aucun indicateur qui n’est pas rouge.» C’est ce que confiait à l-express.ca le ministre québécois de la Langue française et de la Francophonie canadienne, Jean-François Roberge, en marge d’un événement plus festif où l’optimisme était de mise: […]
Une nouvelle carte interactive pour la francophonie canadienne
À l’occasion du Symposium annuel sur l’immigration francophone, la Fédération des communautés francophones et acadienne (FCFA) du Canada a lancé le 25 avril une nouvelle carte interactive sur la francophonie canadienne. Les organismes du pays sont heureux d’avoir ce nouvel outil qu’ils croient utile pour les francophones du Canada et d’ailleurs. La dernière carte datait de 2017. Selon Serge Quinty, directeur des communications de la FCFA, elle était «adorée» par ses utilisateurs. «Mais on est rendu ailleurs, dit-il. Il y avait de meilleures façons aussi de faire une carte interactive en 2024-2025.» 12 communautés de plus De nouvelles technologies, mais aussi de nouvelles […]
Camps d’été francophones 2024 dans le Grand Toronto et en Ontario
Les vacances d’été se font de plus en plus proche, et les parents s’interrogent sur les façons d’occuper leurs enfants. Dans le grand Toronto, il existe une variété de camps d’été francophones, qui proposent plusieurs activités pour différents âges. Il s’agit d’une bonne solution, notamment, pour encourager les enfants à pratiquer le français. Le Camp d’été Tournesol Situé dans les villes de Milton, Kitchner/Waterloo, Guelph et Brantford, le Camp d’été Tournesol est l’offre francophone la plus importante du Grand Toronto. Du 15 juillet au 23 août, et du 8 juillet au 23 août pour Milton, le camp propose une expérience […]
Production multimédia et langue des signes récompensées par l’Ontario et le Québec
Les entreprises Escouade multimédia, de Hawkesbury dans l’Est ontarien, et Interprétation signes et paroles (ISEP), de Montréal et Gatineau, viennent de remporter chacune un Prix du Commerce Ontario-Québec en francophonie de 10 000 $. Le dévoilement des lauréats de cette 3e édition du prix avait lieu le 25 avril à Toronto, dans le cadre du 2e Forum franco-ontarien des affaires organisé par la FGA, la Fédération des gens d’affaires francophones de l’Ontario. «C’est une grande fierté pour nous de pouvoir souligner et valoriser l’innovation et la résilience de nos entreprises locales qui sont le coeur de la vitalité économique de […]
Préserver le patrimoine oral francophone de l’oubli
Si les traditions orales, les danses et les contes sont un moyen de renouer avec ses racines, encore doivent-ils être conservés et accessibles. Différentes méthodes sont mises en place pour tenter de préserver les mémoires du folklore canadien francophone: notre patrimoine oral. Mais la partie la plus difficile reste leur mise en valeur. «Il faut savoir d’où est-ce qu’on vient pour pouvoir avoir une idée d’où est-ce qu’on veut se diriger, et ça fait partie de l’identité», déclare Patrick Breton, directeur général du Centre franco-ontarien de folklore (CFOF). Pour laisser une trace de ces traditions, les archivistes numérisent les rubans magnétiques, […]
La Louisiane s’épanouit en français
Existe-t-il en Louisiane des institutions, lois, plans d’action et financement public pour favoriser la langue française? Oui! En voici quelques exemples. Institutions francophones et francophiles En 1968, le Conseil pour le développement du français en Louisiane (CODOFIL), également connu sous le nom Agence des Affaires francophones de la Louisiane, a été créé. Il s’agit d’une agence gouvernementale ayant pour but d’appuyer les communautés françaises de la Louisiane avec des bourses, l’éducation en français et d’autres programmes. Par ailleurs, il existe un grand nombre d’organismes qui ont comme mission de faire progresser la langue, la culture et l’héritage français de la […]
Du français dans les musées municipaux svp
La Ville de Toronto devrait élaborer des ressources supplémentaires en français pour ses musées et ses centres culturels. Au minimum elle devrait inclure cet aspect dans ses demandes de soutien au gouvernement fédéral. C’est ce que recommandent les membres du Comité consultatif de la Ville de Toronto sur les affaires francophones, qui se réunissaient le 8 avril pour la seconde fois de leur mandat 2023-26. Les huit membres issus de la communauté souhaitent aussi qu’un projet pilote, comprenant des documents et des ressources traduites pour les visiteurs, soit mené dans un de ces musées ou centres culturels. Ces propositions ont […]
Le français: langue culturelle pour les uns, économique pour les autres
Les nouveaux arrivants originaires d’Afrique francophone nourrissent des sentiments complexes et paradoxaux à l’égard du français. Pour eux, c’est à la fois la langue du colonisateur et un outil d’intégration économique et sociale. La défense du français n’est pas toujours leur priorité lors de leur arrivée au Canada. Depuis des siècles, les communautés francophones en situation minoritaire défendent ardemment le français. La survie de la langue représente pour elles une quête tenace et obsessionnelle, une lutte incessante contre une société qui tend vers l’anglicisation. Ces dernières décennies, les organismes de défense affirment que sa survie passe par l’immigration francophone, principalement […]