Forte présence francophone à Word on the Street cette année
Le festival annuel de bouquinistes Word on the Street, dont la prochaine édition aura lieu le 24 septembre à Harbourfront, mettra en vedette notre littérature avec une scène entièrement francophone, gérée par TFO. «Le rêve de bâtir une belle présence francophone au cœur d’un des plus grands festivals du livre au Canada se réalise cet automne», a commenté Happie Testa, la propriétaire de la Librairie Mosaique (située dans les locaux de l’Alliance française de Toronto). Ce projet implique plusieurs éditeurs et organismes, dont La Mosaïque qui occupera une grande tente cette année. Créé en 1990, le festival d’une journée (toujours […]
Token French à Queen’s Park
La province de l’Ontario est entrée dans la Confédération canadienne exactement 150 ans passés. Pour souligner cet anniversaire le Bureau de la lieutenante-gouverneure publie 150 stories / récits qui traduisent «ce que signifie être Canadien en Ontario». On y trouve des témoignages de tous les anciens lieutenants-gouverneurs et premiers ministres encore vivants de l’Ontario, de quelques juges, de gens d’affaires, d’écrivains, d’artistes, de sportifs et de militants, dont une transgenre. Les visiteurs recevront un exemplaire gratuit du recueil 150 stories / récits lors de leurs visites guidées de l’édifice de l’Assemblée législative, à Queen’s Park. Dans l’Introduction, l’ancien premier ministre Bill Davis écrit que […]
Quiz : Trouvez l’intrus
Vous avez été nombreux à me dire que vous aimez les quiz où il faut trouver l’intrus. Récidivons! 1. Irlande, Pays de Galles, Écosse, Açores 2. Belgique, Hollande, Luxembourg, France 3. Tunisie, Algérie, Maroc, Liban, Libye 4. R. Kennedy, L. Johnson, R. Reagan, R. Nixon 5. Orléans, Coudres, Madeleine, Prince-Édouard 6. crevette, crabe, homard, thon, langoustine 7. Robert Godin, Aurélie Resch, Paul Savoie, Marguerite Andersen 8. David, L’Interligne, Gref, Perce-Neige, Chardon bleu 9. Vox, Catapulte, Novo, Prise de parole, Trillium, Tangente 10. Hepburn, Peterson, Harris, McGuinty, Wynne Réponses: 1. Açores ne fait pas partie du Royaume-Uni. 2. Hollande n’est pas […]
50e saison du TfT: l’accent sur nos créateurs
C’est en offrant un «happening» gratuit à ses membres (et à 50% du prix régulier aux autres) que le Théâtre français de Toronto lancera en octobre prochain sa 50e saison, la première qui portera vraiment la marque de son nouveau directeur artistique, Joël Beddows, qui souhaite «ouvrir le public à de nouvelles réalités théâtrales». Ici, les arbres s’enracinent dans l’eau, un «spectacle rythmé et festif» – mises en lecture, chansons, bar ouvert, interaction avec le public – orchestré par Marie-Claire Marcotte et Maxime Robin, fera honneur aux écrits d’auteurs torontois comme Marguerite Andersen, Claude Guilmain, Marc Lemyre et plusieurs autres… […]
Décès de l’écrivain Michel Dallaire
Le poète et romancier franco-ontarien Michel Dallaire s’est éteint à l’âge de 60 ans ce mardi 25 avril. Auteur de plusieurs œuvres – poèmes, roman et recueil de nouvelles – Dallaire publiait en 1981 son premier ouvrage, Regards dans l’eau, aux Éditions Prise de parole. Depuis 35 ans, il ravissait le monde littéraire et avait été récompensé à plusieurs reprises. En 2015, il avait reçu le Prix Trillium pour le roman Violoncelle pour lune d’automne, son seizième livre, ainsi que le prix Christine-Dumitriu-Van-Saanen du Salon du livre de Toronto. Comme parolier, il avait écrit de nombreuses chansons pour des auteurs-compositeurs-interprètes […]
Heureuses évolutions du prix Trillium
À l’occasion des 30 ans du prix littéraire Trillium de l’Ontario, la librairie Mosaïque, à l’Alliance française de Toronto, recevait lundi soir huit écrivaines et écrivains qui ont reçu cette récompense dans l’une de ses catégories: roman et essai grand public, poésie grand public et ouvrage jeunesse. Marguerite Andersen a publié 15 ouvrages littéraires et a reçu l’Ordre du Canada en décembre 2016. Cette prof à Concordia et Guelph, née en Allemagne, a remporté le Prix Trillium en 2009 pour Le figuier sur le toit en 2014 pour La mauvaise mère. Claude Forand remporte le Prix des lecteurs 15-18 ans de […]
Le premier anniversaire de la librairie Mosaïque fêté au Salon du livre
La petite librairie Mosaïque, située dans les locaux de l’Alliance française de Toronto, a célébré son premier anniversaire mercredi au Salon du livre de Toronto. La première journée du Salon, ce 30 novembre au 2e étage de la Bibliothèque de références de Toronto, coïncidait en effet avec la date, en 2015, de l’ouverture de la seule librairie de langue française de Toronto au 24 Spadina Rd. (au nord de Bloor à quelque pas de la station de métro Spadina). On a souligné l’événement au cours de la cérémonie d’ouverture du Salon en partageant un gâteau d’anniversaire. La librairie Mosaïque occupe […]
Virus mortel pour la revue Virages
Le dernier message que Marguerite Andersen signe dans la revue Virages s’intitule «Virages s’éteint». La revue littéraire fondée en 1997 prend fin avec le numéro 75, paru la semaine dernière. Le manque d’abonnements et les coûts croissants de production et d’envoi ont contribué à la fin de la revue. C’est au printemps de 1997, à Sudbury, que Stefan Psenak lance le premier numéro de Virages, la nouvelle en revue. Nommé directeur des Éditions L’Interligne et rédacteur de la revue Liaison quelques mois plus tard, Psenak passe le flambeau à Marguerite Andersen, qui dirigera les 74 numéros suivants. Virages a environ […]
Échos de l’Ontario français dans la Ville Lumière
Les Parisiens ont été nombreux à se présenter au Centre culturel canadien, le 17 mars, pour découvrir comment le fait français est présent et dynamique dans la plus grande province anglophone du Canada. L’écrivain Paul-François Sylvestre leur a brossé un panorama de «400 ans de présence française en Ontario». La conférence de notre collaborateur a permis aux Parisiens de voyager de 1615 à nos jours, d’abord en compagnie de Champlain et de Cadillac, puis avec les missionnaires jésuites, suivis des premiers politiciens de langue française. Quelques ex-premiers ministres comme William Davis (écoles secondaires de langue française) et David Peterson (Loi […]
Écriture au masculin ou au féminin: une distinction de moins en moins importante
«Qu’un roman soit écrit par un homme ou une femme n’a plus d’importance de nos jours», selon Marguerite Andersen. Catherine Lafrance ne voit plus beaucoup de différences, elle non plus, entre les styles masculin et féminin. Monia Mazigh et Stéphanie Corriveau ne sont pas aussi catégoriques. Ces considérations ont lancé un débat entre ces quatre auteures torontoises au Salon du livre de Toronto samedi. Chacune reconnaissait qu’on écrit mieux ce qu’on connaît, mais que cela ne devrait pas empêcher une auteure de décrire des personnages masculins et vice-versa. Catharine Lafrance, la chef d’antenne du Téléjournal Ontario qui vient de publier […]
Notre littérature est inclusive
La littérature franco-ontarienne se moque des frontières. Voilà ce que tous les participants à la table ronde sur la littérature franco-ontarienne ont claironné mardi dernier à la Bibliothèque publique de Toronto. Organisée par l’écrivain en résidence Gaston Tremblay, cette table ronde réunissait les écrivains franco-ontariens Paul Savoie, Marguerite Andersen, Didier Leclair et Mireille Messier. Tous défient les frontières puisqu’aucun d’entre eux n’est né en Ontario. Gaston Tremblay a lancé le débat en présentant d’abord sa version de la naissance de notre littérature. Il rejette l’idée de remonter jusqu’en Nouvelle-France, au Haut-Canada ou à la Confédération pour trouver les origines de […]
On peut lire plusieurs auteurs franco-ontariens en anglais
On apprenait récemment que L’eau de vie, roman de Daniel Marchildon, avait été traduit en anglais et publié en Australie. Une courte recherche permet d’établir qu’on peut lire une vingtaine d’auteurs franco-ontariens en anglais. Patrice Desbiens figure peut-être parmi les premiers, car lorsqu’il a publié L’homme invisible en 1981, il a fourni une version originale anglaise, The Invisible Man. C’est son seul ouvrage bilingue. Hélène Brodeur a elle aussi écrit une version anglaise de ses populaires Chroniques du Nouvel-Ontario / Saga of Northern Ontario: Alexandre, Rose-Delima et The Honourable Donald. Le fait d’écrire soi-même une version anglaise n’est pas rare […]