Du financement pour les organismes francophones: En veux-tu? En v’là!
L’Assemblée de la francophonie de l’Ontario (AFO) recensait récemment plusieurs sources de financement accessibles aux organismes communautaires et aux petites entreprises. Voici une liste, probablement non-exhaustive. Collaboration avec le secteur communautaire Afin de renforcer la capacité d’agir des organismes de la communauté, le sous-volet Collaboration avec le secteur communautaire de Patrimoine Canadien soutient financièrement des services destinés aux communautés de langue officielle en situation minoritaire. L’organisme communautaire doit être un organisme canadien sans but lucratif, ou bien à but lucratif mais uniquement pour des activités non lucratives. Le fonds Collaboration avec le secteur communautaire soutient également les associations, institutions ou […]
Courir, de la haine à l’amour
Cette année, j’ai couru mon premier marathon à Québec. Ma toute première course. Pour certains, courir 42,2 km paraît impossible. Pour d’autres, ce n’est qu’une simple formalité. De mon point de vue, plus je cours, plus je penche vers la deuxième option. Mais il y a encore trois ans, j’aurais plutôt été dans le camp des résignés. J’ai longtemps perçu la course à pied comme le sport le plus ingrat qui soit. Je ne voyais pas l’intérêt de courir sans but. Je pensais qu’il me fallait un ballon, une raquette ou un vélo pour m’amuser. La pandémie Et puis le confinement […]
Une visite de Toronto sous l’empire Gooderham
Peu connue, la famille Gooderham a pourtant construit un véritable empire au sein de la ville de Toronto. Ce sont des édifices comme l’hôtel King Edward et le Flatiron Building, ainsi que le quartier de la Distillerie, qui leur appartenaient. C’est ce qu’on a appris ce dimanche 1er octobre lors de la visite organisée par la Société d’Histoire de Toronto, guidée par Rolande Smith et Dominique Guillaumant, qui a fait des recherches sur le sujet. Une quarantaine de visiteurs se sont joints au circuit débutant au quartier de la Distillerie et allant jusqu’au Flatiron Building. L’arrivée de la famille anglaise […]
Les Blue Jays célèbrent leur qualification aux éliminatoires
Les Blue Jays de Toronto disputaient le dernier match de la saison régulièrement dimanche après-midi au Rogers Centre. C’est devant une foule de 42 058 que les hommes de John Schneider se sont inclinés face aux Rays de Tampa Bay dans un match sans grande importance. C’est que l’équipe avait obtenu son billet pour les séries la veille, grâce à une défaite des Mariners de Seattle face aux Rangers du Texas. L’équipe torontoise affrontera le Québécois Édouard Julien et les Twins du Minnesota dès demain mardi au Target Field de Minneapolis. Une occasion de repartir à neuf pour les Jays […]
Succès du gala-bénéfice pour le Village francophone de la région de York
Le «Village francophone» pour les aînés de la région de York est en bonne voie pour ouvrir en 2025, notamment grâce au succès du premier gala-bénéfice organisé par la Communauté du Trille blanc ce vendredi 29 septembre. Animée par le comédien Vincent Leblanc-Beaudouin, la soirée a attiré environ 150 personnes à la salle Royal Venetian Mansion, à Aurora. Le président Jean Bouchard indique que ce gala a été organisé pour «remercier les bénévoles, regrouper toute la communauté de la région de York et appuyer le concept du village». On compte en faire une tradition annuelle. Entre spectacle et vente aux enchères Des membres […]
William Lusk Webster: dans l’ombre du projet Manhattan
La sortie du film Oppenheimer, en juillet dernier, a ravivé l’intérêt sur l’histoire de la fabrication de la première bombe atomique. Plusieurs scientifiques canadiens ont travaillé à ce qui avait été baptisé le «projet Manhattan», que ce soit directement dans le laboratoire de Los Alamos, au Nouveau-Mexique, ou ailleurs en Amérique du Nord. Mais un Canadien originaire du Nouveau-Brunswick a œuvré dans l’ombre: William Lusk Webster. Ce récit est divisé en deux parties. En voici la première. Silence Né à Shédiac, près de Moncton, d’une famille aisée, William Lusk Webster n’a jamais – jusqu’à sa mort – voulu parler ouvertement […]
Les faux amis, un vrai casse-tête!
Les faux amis – linguistiques s’entend – peuvent représenter des défis de taille non seulement pour les apprenants du français, mais encore pour bien des francophones, surtout ceux qui habitent en situation minoritaire linguistique. Qu’est-ce que c’est qu’un faux ami? Selon OrthographIQ: «Dans la langue française, on appelle des faux amis les mots qui se ressemblent dans deux langues, par exemple le français et l’anglais, mais ne signifient pas la même chose.» Il est facile de croire que les faux amis sont, somme toute, innocents. Pourtant, traduire une phrase comme «It’s exciting» par «C’est excitant», ou «Does not contain preservatives» […]