Français inclusif: écrire en ne laissant personne de côté

Alexandre Dupuy, Michaël Lessard et Suzanne Zaccour, Grammaire pour un français inclusif
Alexandre Dupuy, Michaël Lessard et Suzanne Zaccour, Grammaire pour un français inclusif, nouvelle édition revue et augmentée, essai, Montréal, Éditions Somme toute, 2023, 256 pages, 29,95 $.
Partagez
Tweetez
Envoyez

Publié 19/08/2023 par Paul-François Sylvestre

Alexandre Dupuy, Michaël Lessard et Suzanne Zaccour ont conçu une Grammaire pour un français inclusif avec l’objectif de révéler comment des croyances sexistes ont construit la langue française. Le trio recense les techniques permettant de neutraliser ce sexisme par une rédaction inclusive.

Mieux inclure

Ce genre d’écriture est aussi appelé féminisation, langue non sexiste, langue inclusive ou rédaction non sexiste. «Il s’agit précisément de représenter les femmes dans la langue et/ou de dégénérer la langue pour mieux inclure les personnes non-binaires.»

L’ouvrage montre comment la soi-disant règle du masculin qui l’emporte sur le féminin est «le résultat d’une lutte menée par des grammairiens, des auteurs et des savants misogynes». Or, l’imposition du masculin générique peut être extrêmement dommageable.

«Comment une petite fille qui n’a jamais lu ou entendu les féminins autrice (ou même écrivaine), avocate, chirurgienne, politicienne ou mécanicienne s’imaginera-t-elle un jour pratiquer un des ces professions? Il sera évidemment plus facile s’imaginer dans le rôle de l’infirmière ou de la secrétaire

Professions masculines et féminines

D’une part, la langue française résiste encore à l’intégration de nouvelles formes féminines. D’autre part, elle popularise rapidement les masculins des professions traditionnellement féminines. Exemple: maïeuticien plutôt qu’homme-sage-femme. Pourquoi alors les femmes devraient-elles se contenter d’être facteur, ingénieur ou président?

Publicité

Le recours aux doublets consiste à nommer les hommes et les femmes qui composent un groupe en employant des termes masculins et féminins côte à côte. Cette formule est courante chez les politiciens qui s’adressent, chez nous, aux Canadiens et aux Canadiennes.

Pour inclure à la fois le genre masculin et le genre féminin sans alourdir la rédaction, on peut faire appel à un formulation épicène ou neutre. Les étudiants et les étudiantes en grève deviennent le corps étudiant en grève. Le travail des enseignantes et des enseignants devient le travail du personnel enseignant.

Sept façons de faire

Quand on fait référence à l’écriture inclusive, on pense souvent aux fameuses formes tronquées qui peuvent prendre sept graphies. 1. le point: étudiant.e; 2. Le point médian: étudiant·e; 3. le tiret: étudiant-e; 4. les parenthèses: étudiant(e); 5. les crochets: étudiante[e]; 6. la barre oblique: étudiant/e; 7. la majuscule: étudiantE.

Il y a évidemment des désavantages dans l’utilisation des formes tronquées. Le masculin est presque toujours premier; le féminin semble secondaire parce qu’il est entre parenthèses ou crochets; le point médian n’a pas de touche sur les claviers standards; la majuscule peut laisser sous-entendre un ton agressif.

Grammaire pour un français inclusif comprend plus de 50 pages d’exercices et de corrigés qui nous aident à découvrir de nouvelles techniques de communication tout en approfondissant nos connaissances de la rédaction inclusive.

Publicité

Cours d’histoire

Un plus de chercher à écrire en ne laissant personne de côté, Alexandre Dupuy, Michaël Lessard et Suzanne Zaccour offrent un traité magistral d’histoire sur l’influence du sexisme sur la langue française.

La lecture n’est pas de tout repos en raison des multiples nuances et variantes pour faire preuve d’inclusivité (une façon d’éviter être inclusif-ve-s ou inclusifives).

Auteurs

  • Paul-François Sylvestre

    Chroniqueur livres, histoire, arts, culture, voyages, actualité. Auteur d'une trentaine de romans et d’essais souvent en lien avec l’histoire de l’Ontario français. Son site jaipourmonlire.ca offre régulièrement des comptes rendus de livres de langue française.

  • l-express.ca

    l-express.ca est votre destination francophone pour profiter au maximum de Toronto.

Partagez
Tweetez
Envoyez
Publicité

Pour la meilleur expérience sur ce site, veuillez activer Javascript dans votre navigateur