Bas les masques! au Centre francophone
Le Centre francophone de Toronto (CFT) a proposé un atelier artistique sur la fabrication de masques à l’occasion du vernissage de la 2e édition de l’exposition Galerie en Folie, samedi 10 mars, dans la galerie Céline-Allard. L’activité a réuni une trentaine d’artistes et de membres du public pour leur faire explorer «la communication sur soi à travers l’art», selon Darline Drouinaud, animatrice de l’atelier, responsable du volet Jumelage jeunesse, programme Connexions communautaires du CFT. En cachant son visage aux personnes qu’il rencontre, le masque permet à son porteur de jouer un rôle tout différent de sa propre personnalité. Or, l’objectif […]
Vivre sans ses yeux, mais avec tous ses sens
Pour la première fois, le centre de l’ONF de Toronto proposait pendant toute la relâche scolaire une activité (bilingue) qui permettait aux jeunes de vivre une expérience éblouissante et grandissante: voir sans ses yeux. Tout part d’un film d’animation Les Yeux noirs, dans lequel un petit garçon aveugle, Mathieu, tente de découvrir son cadeau de fête en utilisant ses oreilles, son nez, ses mains. Après avoir visionné le petit film, les enfants pouvaient décorer un masque, qui allait leur servir à faire les autres activités. Cinq salles avaient été aménagées pour faire découvrir aux enfants comment vivent leurs camarades non […]
Magie et humour à la bibliothèque publique
Le magicien Jean Deshaies de la région de Québec, a juste eu le temps d’exécuter sa prestation dans la bibliothèque Parliament, mercredi 14 mars, avant le déclenchement hier de la grève générale des bibliothécaires appartenant au réseau des bibliothèques publiques de Toronto. À noter que les activités francophones prévues cette semaine dans les bibliothèques risquent d’être perturbées en raison de la grève. L’artiste invité a tout de même épaté les jeunes mercredi dernier, par sa magie complètement éclatée alliant l’humour et l’interaction constante avec les enfants. Jean Deshaies, «le magicien de l’humour» comme il se décrit, œuvre sur scène depuis […]
Anouanze: la francophonie se met à table
La 3e édition d’Anouanze, le Souper des nations, ainsi que la première foire régionale de la santé en français, seront organisés conjointement par l’ACFO-Toronto et Reflet Salvéo le 31 mars prochain de 11h à 23h, au Centre culturel ukrainien, 83 rue Christie, à Toronto. Ce premier évènement du genre vise, en deux volets, à allier l’utile à l’agréable, en joignant les plaisirs de la table à une prise de conscience nécessaire sur les besoins de nos communautés en termes de services de santé en français. Le président de l’ACFO-Toronto, Gilles Marchildon, précise que lors d’Anouanze, ils seront «heureux de compter […]
Dieu(x), mode d’emploi
Sous ce titre bien étrange, Dieu(x) mode d’emploi, se cache pourtant une exposition très sérieuse au Musée canadien des civilisations à Gatineau, qui s’y tient jusqu’au 3 septembre de cette année. Une exposition documentaire Cette exposition originale est, malgré le sujet qu’elle explore, ce que l’on pourrait appeler une exposition documentaire. Elle n’aborde pas les religions sous un angle philosophico-religieux ou théologico-dogmatique, elle ne propose aucune comparaison entre les religions représentées, elle ne comporte aucune rationalisation d’un domaine qui relève des croyances personnelles et ne tombe donc pas dans les méandres de l’objectivité rationnelle. C’est donc une exposition muséographique, dont […]
Maîtresse d’école ou maîtresse du curé?
Connu pour les séries Les Portes de Québec et Les Folles Années, Jean-Pierre Charland revient avec une nouvelle saga, Félicité, dont le premier tome s’intitule Le pasteur et la brebis. Il campe son histoire dans le Québec de la fin du XIXe siècle et nous plonge dans l’aventure d’une jeune institutrice qui devient vite une «maîtresse», non pas une maîtresse d’école, mais plutôt la maîtresse de son nouveau curé. En 1883, Félicité Drousson, couventine de Saint-Jacques, obtient son brevet d’enseignement à 17 ans. Dès la page 49, une ombre plane sur son avenir. Avant de se rendre dans le village […]
En avance sur son temps
Saviez-vous qu’un ancêtre de la combinaison gagnante iPod et iTunes avait existé en 1996? Une aubaine: un lecteur qui pouvait contenir jusqu’à une heure de musique (!), doté de son propre magasin de chansons, le tout pour seulement 299 $. Si ça n’a pas tenu le coup, ce n’était pas parce que c’était trop cher : en 1996, c’était au contraire une petite révolution. Le lecteur MP3 Listen Up a même eu droit à une bonne couverture médiatique, et a remporté des prix pour l’innovation, rappelle 16 ans plus tard le New Scientist. Mais il avait deux choses contre lui: la première, […]
Battre son plein: curiosité et controverse
Récemment, je me suis interrogé sur l’origine de l’expression «battre son plein». Il m’est arrivé de décortiquer dans ces pages certaines expressions qui, à un moment donné, ont piqué ma curiosité. Soit parce qu’elles cachent une histoire captivante, qu’elles ont une origine méconnue ou parce qu’elles ont traversé le temps malgré des mots ou des sens qui ne sont plus en usage. Le monde des expressions est un univers fascinant. L’expression «battre son plein» signifie «arriver à son moment le plus intense» ou plus simplement «être en cours». Le festival bat son plein Un festival peut battre son plein. La […]
La première ziggourat remonte à 2100 av. J.-C.
Mais qu’est-ce qu’une ziggourat? Le mot dérive du verbe zaquaru qui peut se traduire par «bâtir en hauteur». Une ziggourat superpose de trois à sept niveaux de terrasses. La première remonterait à 2100 av. J.-C., à Ur (Irak). Construite en brique de terre crue séchée au soleil, la grande tour d’Ur est renforcée par un mur de parement d’une épaisseur de 2,50 m, dont l’appareil est lié par un fort bitume, gage d’étanchéité. Le premier étage atteint une hauteur de 11 m pour un périmètre au sol de 62,50 m x 43 m. Le bâtiment d’origine atteignait probablement une hauteur […]
Common law et equity: les principaux mécanismes de redressement
Avant que les Facultés de droit de l’Université de Moncton et de l’Université d’Ottawa commencent à enseigner la common law en français, la doctrine était unilingue anglaise. Il en était de même avant que le Centre de traduction et de terminologie juridiques ne soit créé en 1979 à Moncton pour appuyer la mise en œuvre du bilinguisme juridique dans les provinces et territoires canadiens de common law. Et avant que le Centre de traduction et de documentation juridiques ne soit fondé en 1981 à Ottawa pour créer la documentation juridique nécessaire à l’exercice du droit et à la prestation des […]
Le Prix du CRCCF 2012 à Rolande Faucher
Le 8 mars dernier, le Centre de recherche en civilisation canadienne-française de l’Université d’Ottawa a décerné le Prix du CRCCF 2012 à Rolande Faucher. Anne Gilbert, directrice du CRCCF, a présenté les nombreuses contributions de Mme Faucher en tant que chercheure, auteure et chef de file de la communauté franco-ontarienne. Madeleine Meilleur, la ministre déléguée aux Affaires francophones et ministre de la Sécurité communautaire et des Services correctionnels de l’Ontario, a souligné son «apport dynamique à l’épanouissement de la francophonie ontarienne». Environ 80 personnes provenant des milieux universitaire, communautaire, politique et médiatique ont assisté à la cérémonie, dont Antoni Lewkowicz, […]
Des causes qui ont fait progresser les droits linguistiques
Connaissez-vous les grandes causes qui ont fait avancer les droits linguistiques des francophones? Le jugement Mahé? L’arrêt Beaulac? Le jugement Arsenault-Cameron? Le site de la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, fcfa.ca, propose une page sur quelques décisions des tribunaux qui ont clarifié ou assuré le respect de nos droits à l’éducation en français ou à l’égalité en matière de services gouvernementaux. Cette page fait partie d’une section destinée à brosser un portrait des droits linguistiques des citoyens et citoyennes francophones, où l’on trouve également des pages sur les droits garantis par la Charte canadienne des droits et […]