Deux Franco-Ontariens parmi les finalistes des prix du GG

Prix littéraires du Gouverneur général

Partagez
Tweetez
Envoyez

Publié 28/10/2008 par Paul-François Sylvestre

Le Conseil des Arts du Canada a dévoilé les noms des finalistes des Prix littéraires du Gouverneur général de 2008. Les prix sont décernés dans les catégories romans et nouvelles, études et essais, poésie, théâtre, littérature jeunesse (texte et illustrations) et traduction. Cette année, deux écrivains franco-ontariens figurent parmi les finalistes, soit Michel Thérien (poésie) et Jean Marc Dalpé (traduction). Les noms des lauréats seront dévoilés le 18 novembre au Musée McCord d’histoire canadienne, situé à Montréal.

Au total, 1 469 ouvrages ont été soumis pour la cuvée 2008, dont 563 de langue française. 32 des 73 finalistes le sont pour une première fois et environ dix finalistes ont moins de 35 ans. Dans l’ensemble, l’âge varie entre 28 et 77 ans.

Les lauréats empochent 25 000 $ chacun et les finalistes reçoivent 1 000 $; chaque éditeur d’un livre primé touche 3 000 $ pour sa promotion. La valeur totale des Prix littéraires du Gouverneur général s’élève à quelque 450 000 $.

Il y a 35 finalistes de langue française, dont 23 sont domiciliés à Montréal. Dans la catégorie Romans et nouvelles, on trouve Jean-François Beauchemin (Ceci est mon corps, Éditions Québec Amérique), Marie-Claire Blais (Naissance de Rebecca à l’ère des tourments, Editions du Boréal), Guillaume Corbeil (L’art de la fugue, Éditions de L’instant même), Monique Proulx (Champagne, Éditions du Boréal) et Jean-Pierre Trépanier (Colomia, Éditions Sémaphore).

En Poésie, Michel A. Thérien, d’Ottawa, est en lice pour Du vertige et de l’espoir (Éditions David). Cet éditeur d’Ottawa compte un autre finaliste, soit Michel Pleau pour La lenteur du monde. Sont aussi finalistes Steve Auger pour Le rosier incendiaire (Éditions d’art Le Sabord), François Charron pour Nous aurons tout vécu (Écrits des Forges) et Henri Chassé pour Morceaux de tempête, également publié aux Écrits des Forges.

Publicité

Parmi les cinq finalistes en Théâtre, on trouve Carole Fréchette pour Serial Killer et autres pièces courtes (Leméac Éditeur) et Wajdi Mouawad pour Le soleil ni la mort ne peuvent se regarder en face, également publié chez Leméac Éditeur.

En Traduction (anglais vers français), Jean Marc Dalpé est finaliste pour Roc & Rail: Trains fantômes suivi de Slague: l’histoire d’un mineur (Éditions Prise de parole). Le texte original anglais est de Mansel Robinson. On peut consulter la liste complète des finalistes à www.conseildesarts.ca.

Plusieurs jurys de langue française comprennent deux personnes de Montréal et une de l’extérieur de la métropole. Cinq jurés provenaient de l’extérieur du Québec. Lise Bissonnette (Montréal), Ying Chen (Vancouver) et Robert Lalonde (Montréal) ont fait partie du jury Romans et nouvelles.

Franz Benjamin (Montréal), Martine Jacquot (Waterville, N.-B.) et Pauline Michel (Montréal) ont passé en revue les recueils de poésie. Michel Marc Bouchard (Montréal), Royds Fuentes-Imbert (Montréal) et Geneviève Pineault (Sudbury) ont choisi les finalistes en Théâtre. Tous les jurés d’Études et essais étaient de Montréal.

En Littérature jeunesse (texte), il y avait Ginette Anfousse (Rivière-Rouge, Qc), Édith Bourget (Saint-Jacques, N.-B.) et Michel Noël (Saint-Damien, Qc).

Publicité

Du côté anglais, le Torontois John Van Burek a siégé au jury qui a choisi les finalistes en Traduction.

Auteur

  • Paul-François Sylvestre

    Chroniqueur livres, histoire, arts, culture, voyages, actualité. Auteur d'une trentaine de romans et d’essais souvent en lien avec l’histoire de l’Ontario français. Son site jaipourmonlire.ca offre régulièrement des comptes rendus de livres de langue française.

Partagez
Tweetez
Envoyez
Publicité

Pour la meilleur expérience sur ce site, veuillez activer Javascript dans votre navigateur