Un polar de James Patterson qui tourne en rond

James Patterson (avec Maxime Paetro), Le 19e Noël
James Patterson (avec Maxime Paetro), Le 19e Noël, roman traduit de l’anglais par Nicolas Thiberville, Paris, Éditions JC Lattès, collection Le Women’s Murder Club, 2022, 320 pages, 34,95 $.
Partagez
Tweetez
Envoyez

Publié 22/02/2023 par Paul-François Sylvestre

«L’adrénaline avait consumé ma fatigue et affûté ma concentration. […] Je m’étais endurcie nerveusement pour affronter la tempête de merde qui allait s’abattre sur nous.» Ainsi s’exprime la sergente Lindsay Boxer dans le roman Le 19e Noël, de James Patterson, 19e épisode dans la collection Le Women’s Murder Club.

Chaque titre de cette collection inclut un chiffre en ordre croissant. Cela va de 1er à mourir (2003) jusqu’à Le 19e Noël (2022), en passant par Le 5e Ange de la mort (2007), La 11e et dernière heure (2013), 14e Péché mortel (2016), et ainsi de suite.

Ici, l’action se déroule toujours à San Francisco et s’étend sur une douzaine de jours, soit du 21 décembre au 2 janvier.

Une policière et son coéquipier

La narratrice est la sergente Lindsay Boxer du San Francisco Police Department (SFPD). Elle est ravie de travailler avec un ancien coéquipier. «Nous avions toujours su lire nos pensées respectives et terminer les phrases que l’autre commençait.»

De fausses alertes lancent des flics sous adrénaline dans les quatre coins de la ville. Ils doivent enquêter sur un crime qui n’a pas encore été commis… et qui ne le sera peut-être jamais.

Publicité

Un mystérieux personnage dirige les flics sur une multitude de fausses pistes semées d’embûches pour mieux les égarer, tout en effrayant la population avec des actions chaotiques et aléatoires.

James Patterson prévoit le cambriolage du siècle

Le SFPD a un tuyau l’informant que le plus grand casse jamais réalisé à San Francisco est prévu pour le jour de Noël. J’ai dû chercher dans le dictionnaire le sens de casse au masculin. Il s’agit d’un cambriolage, d’un vol par effraction.

On a droit, ici, au «casse du siècle», un coup préparé depuis sept ans.

J’ai aussi cherché le sens de l’expression «assez doué au pieu». Je me doutais bien que cela voulait sans doute dire bien membré. Je me demande ce que le texte original en anglais disait à ce propos… Le traducteur Nicolas Thiberville a bien frappé… au bâton!

Le pire reste à venir

Plus le roman de James Patterson progresse, plus le SFPD arrive au bout de son rouleau. «Sur tous les plans: émotionnel, psychologique et physique – et pour l’instant, ils n’avaient obtenu aucun résultat.»

Publicité

Chaque piste explorée aboutit à du sang versé. Le suspect épuise les flics à l’aide d’épisodes violents et de rumeurs sur le pire qui reste à venir.

Noël approche et le SFPD doit accomplir un miracle. Vous vous doutez bien que le sergent Boxer et ses collègues vont finir par tirer leur épingle du jeu. Mais avant d’y arriver, ils doivent plonger dans l’horreur glaciale d’un meurtrier professionnel.

James Patterson aurait dû écrire une nouvelle

Je ne sais pas jusqu’à quel chiffre James Patterson veut se rendre, mais Le 19e Noël n’est pas son meilleur roman. On tourne trop en rond. Les trous noirs sont trop nombreux.

L’histoire racontée aurait eu plus d’impact si elle avait fait l’objet d’une nouvelle d’environ 20 pages.

Auteur

  • Paul-François Sylvestre

    Chroniqueur livres, histoire, arts, culture, voyages, actualité. Auteur d'une trentaine de romans et d’essais souvent en lien avec l’histoire de l’Ontario français. Son site jaipourmonlire.ca offre régulièrement des comptes rendus de livres de langue française.

Partagez
Tweetez
Envoyez
Publicité

Pour la meilleur expérience sur ce site, veuillez activer Javascript dans votre navigateur