Le Groupe Média TFO va distribuer la version anglaise de 60 minutes de sa docufiction Le Rêve de Champlain à la RAI 3 en Italie, TV Catalunya en Espagne et au Groupe AB en France. La version originale française de 180 minutes (six épisodes de 30 minutes) n’a encore jamais été exportée hors du Canada.
En France, le film en anglais sera sous-titré en français. Faut-il croire que la version canadienne-française aurait écorché les oreilles des Français? La directrice des communications de TFO, Carole Nkoa, suggère que c’est peut-être le format d’une heure qui était plus abordable.
Cette nouvelle entente de distribution internationale, annoncée le 9 février, arrive moins d’un an après la distribution des contenus de TFO aux États-Unis sur PBS Learning Media, la plateforme éducative de PBS, et la Louisiana Public Broadcasting, également membre du réseau PBS.
«Notre gouvernement est très heureux que cette production de qualité soit désormais présentée au public en France, Italie et en Espagne, favorisant ainsi le rayonnement de notre culture à l’étranger», a commenté la ministre du Patrimoine canadien Mélanie Joly.
TFO – encore financée à 90% par le ministère de l’Éducation de l’Ontario – rejoint les rangs des principaux exportateurs de produits médiatiques éducatifs en français. «Ces contenus font rayonner au-delà de nos frontières le patrimoine culturel et linguistique de l’Ontario aussi bien que les talents innovateurs du secteur de son économie créative», fait valoir son PDG Glenn O’Farrell.