Les préjugés sur les accents ont un impact sur notre identité

Nathalie Freynet

Nathalie Freynet, doctorante en psychologie clinique à l'Université d'Ottawa.


8 février 2018 à 19h00

Témoin des cultures régionales, héritage des parents et grands-parents, nos accents sont bien plus que de simples façons de prononcer une langue. Mais qu’advient-il lorsque nos intonations particulières deviennent des barrières dans notre quotidien?

Nathalie Freynet, doctorante en psychologie clinique à l’Université d’Ottawa, observe que les francophones en situation minoritaire au Canada sont parfois discriminés par d’autres francophones à cause de leur accent.

Elle a consacré deux études sur cette forme de stigmatisation encore peu connue du grand public, mais dont les répercussions sur les individus sont réelles, engendrant notamment de «l’insécurité linguistique» poussant à l’assimilation.

D’où tu viens?

«Un accent communique des informations sociales sur une personne. Par exemple, l’accent dit beaucoup sur sa provenance géographique. Et des préjugés y sont rattachés. On aura tendance à attribuer à cette personne certaines caractéristiques.»

Elle travaille actuellement sur une troisième étude sur le sujet.

«Mon étude vise surtout à montrer l’impact de cette stigmatisation. Et s’il y a, par exemple, des conséquences sur le bien-être, l’identité ou encore la confiance langagière de la personne.»

«Pour la première étude, j’avais fait des entrevues avec une quarantaine de francophones. Des gens qui ont le français comme langue maternelle, et d’autres qui ont le français comme langue seconde. De partout au Canada. Je voulais d’abord voir si la stigmatisation des accents dans le cas du français était une réalité.»

Accent «anglais»

Son travail a non seulement mis en lumière que cette forme de discrimination existe bel et bien, mais aussi comment elle se manifeste, et les conséquences personnelles chez les personnes interrogées.

«Les personnes se sentaient comme si leur identité francophone avait été niée, ainsi que leurs aptitudes en français. Un exemple: lorsqu’on parle en français avec un Québécois ou quelqu’un qui parle clairement français, et que la personne passe à l’anglais parce qu’elle juge qu’on ne parle pas assez bien, ou mal, le français. Certains se sont même entendus dire qu’ils étaient anglophones.»

Au cours de ses études, Nathalie Freynet a remarqué que ces idées préconçues liées au langage touchaient principalement les francophones en situation minoritaire et les allophones qui ont le français comme langue seconde.

Identité

Cependant, la chercheuse note que les individus percevaient différemment leur propre accent.

«Les anglophones avaient tendance à dire que leur accent était le reflet de leur identité canadienne. Une identité bilingue. Tandis que pour les francophones, leur manière de parler est liée à leur identité francophone, surtout régionale, par exemple les Franco-Manitobains et les Fransaskois.»

S’ils font face aux mêmes préjugés, allophones et francophones en situation minoritaire ne réagissent pas de la même façon.

«La réponse des francophones est de s’affirmer, et de continuer à parler en français, même lorsque la personne passe à l’anglais. Pour les anglophones, la façon la plus commune de répondre à ces expériences est plutôt d’éviter les situations où ils doivent parler le français.»

Barrières

Ces comportements ont ensuite un impact sur l’identité et le bien-être de ces individus, comme Nathalie Freynet l’a observé.

«Certaines personnes disaient que ça touchait la confiance qu’ils avaient dans leur langue. Ils se sentaient moins francophones. Parce que si on vous dit que vous n’êtes pas francophone, vous pouvez finir par le croire.»

Dans d’autres cas, leur façon de parler va avoir un impact sur leur accès à l’emploi et dans leurs activités sociales.

«Dans le monde du travail, on peut avoir l’impression qu’on se fait fermer des opportunités à cause de son accent. Ou encore qu’on a du mal à connecter avec ses collègues, comme s’il y avait une barrière langagière entre nous. Une impression qu’on retrouve parfois aussi dans nos amitiés. Comme par exemple, recevoir des commentaires implicites sur la façon dont on parle.»

Accent «moins intelligent»

Ce phénomène de discrimination sur la manière de parler le français trouve une résonance dans d’autres études menées à travers le monde.

«Aux États-Unis, des études ont montré que l’accent du Sud du pays est souvent perçu comme un accent moins intelligent, moins capable d’accomplir des choses, mais plus chaleureux. En Angleterre, d’autres études montraient qu’on percevait les personnes avec un accent plus tonique comme plus intelligents.»

À ce jour, le phénomène demeure peu connu du grand public.

«Je pense que ce serait bien qu’il y ait des politiques en place, pour que le public soit plus conscient de l’impact de ces préjugés. C’est normal d’en avoir, mais c’est important de faire prendre conscience aux gens des conséquences que ça peut avoir sur l’identité des autres.»

«Il y a différentes façons de prononcer les mots. Ça ne veut pas forcément dire que les gens sont moins capables de parler français. Ça veut juste dire que ça prend une autre forme.»

«Tout le monde a un accent. On dit parfois que l’accent ne vient pas de la bouche, ou du cœur, mais de l’oreille de celui qui écoute.»

Inscrivez-vous à nos infolettres gratuitement:

Récemment

Restez à jour dans votre propre fil d'actualité

Les Îles de Toronto, un archipel de loisirs et d’évasion

îles de toronto
De citadin torontois à Robinson Crusoé, il n’y a qu’un pas ! Toronto ne se résume pas seulement à son cadre urbain. De multiples nuances...
En lire plus...

25 mai 2018 à 17h00

Les libéraux peuvent-ils perdre leur statut de parti politique officiel?

Katheen Wynne
Le temps commence à manquer pour la première ministre sortante de l’Ontario, Kathleen Wynne, afin de convaincre les électeurs. Selon un récent sondage de...
En lire plus...

25 mai 2018 à 14h00

Agent de liaison communautaire – Mobilicité

La Cité - Titre du poste : Agent de liaison communautaire – Mobilicité Secteur : Bureau des affaires de Toronto Horaire de travail : 40 heures/semaine Rémunération (taux horaire) : 26,57 $...
En lire plus...

Cadre supérieur

The Greater Toronto Airport Authority - The Greater Toronto Airport Authority is looking to hire a Senior Officer, Community Investment Program. It is a permanent- full time position and a Salary of $34.93 per hour...
En lire plus...

Éducateur/éducatrice de garderie

Le Conseil scolaire catholique MonAvenir - Le Conseil scolaire catholique MonAvenir est à la recherche d’une personne permanente à temps plein (1,0), soit 35 heures par semaine, qui agira à titre d’éducateur ou d’éducatrice petite...
En lire plus...

Honneurs bien mérités pour Linda Cardinal et Paul Le Vay

AJEFO
Deux nouveaux membres de l’Ordre du mérite de l’AJEFO
En lire plus...

25 mai 2018 à 10h00

Quasi-unanimité des trois partis sur les thèmes francos

Elections Ontario 2018
Le débat porte sur les finances, les services publics et l’économie
En lire plus...

24 mai 2018 à 16h59

Fermentations! fête ses 25 ans

fermentations (5 sur 10
Envie de créer un vin une bière ou même un cidre à votre nom? L’entreprise Fermentations! est là pour ça. Charles Fajgenbaum vous concoctera...
En lire plus...

24 mai 2018 à 12h00

Michel Dallaire, pionnier du design industriel d’ici

Dallaire – de l’idée à l’objet
Créateur de la torche des Jeux olympiques de Montréal, des BIXIs et du mobilier de la Grande Bibliothèque...
En lire plus...

24 mai 2018 à 10h00

Didier Leclair et Aurélie Resch parmi les finalistes au prix littéraire Trillium

Prix Trillium 2018
17 romanciers, essayistes et poètes de l'Ontario seront honorés le 21 juin
En lire plus...

24 mai 2018 à 9h00

Pour la meilleur expérience sur ce site, veuillez activer Javascript dans votre navigateur