Migrations et survie des minorités linguistiques: menaces ou sauveurs?

Partagez
Tweetez
Envoyez

Publié 13/11/2012 par Gérard Lévesque

«Les flux migratoires contemporains risquent forts de contribuer à l’affaiblissement et à l’érosion des minorités linguistiques s’il n’y a pas déjà en place certains éléments pour assurer la survie des langues minoritaires ou régionales : en particulier que ces langues soient des langues ayant droit de cité dans les institutions gouvernementales sur un territoire donné.»

C’est ce qu’a démontré le professeur Fernand de Varennes lors de son allocution prononcée le 7 novembre dernier dans le cadre du colloque «Les journées des droits linguistiques» qui a eu lieu dans les locaux de la Faculté de droit de l’Université de Teramo (Italie).

L’intervention du professeur a d’abord porté sur l’impact de la présence grandissante des immigrants, puis sur les conséquences de ce migratoire et démographique de plus en plus important dans des pays comme le Canada et la Finlande.

Il a ensuite identifié des situations où la venue d’immigrants a pu contribuer au maintien des communautés linguistiques minoritaires.

Dans les pays occidentaux, mais aussi dans d’autres comme le Japon, le vieillissement de la population et la baisse du taux de fécondité font en sorte que, pour ceux-ci, ce sont les immigrants qui permettent à la population nationale de se maintenir ou d’accroître: en d’autres mots, «sans immigrants point de salut», puisque la population de la plupart des pays en Europe ainsi que celles du Canada et des États-Unis chuteraient de façon quasi-vertigineuse comme dans l’exemple de la population allemande.

Publicité

En effet, «sans apport migratoire, la population active allemande risque de chuter de près de 50% d’ici à 2050. Il y a aujourd’hui 44 millions d’actifs au sein de la population. Sans immigration, en 2050, ils ne seront que 26 millions.»

Le professeur a rappelé ce que Statistique Canada conclue des données du recensement 2011: «Outre un faible taux de fécondité et une transmission incomplète de la langue maternelle française des parents aux enfants, c’est l’immigration internationale qui influe le plus sur l’évolution du français au Canada».

Chercheur associé à l’Observatoire international des droits linguistiques, le professeur de Varennes est professeur invité aux universités de Pékin, Pretoria, et nationale des Maldives.

Allocution du professeur F. de Varennes

Auteur

  • Gérard Lévesque

    Avocat et notaire depuis 1988, ex-directeur général de l'Association des juristes d'expression française de l'Ontario. Souvent impliqué dans des causes portant sur les droits linguistiques. Correspondant de l-express.ca, votre destination pour profiter au maximum de Toronto.

Partagez
Tweetez
Envoyez
Publicité

Pour la meilleur expérience sur ce site, veuillez activer Javascript dans votre navigateur