Je demeure dans la circonscription fédérale de Toronto-Centre et mon député est Bill Graham. J’ai récemment reçu le rapport trimestriel qu’il envoie à tous ses commettants. Quelle ne fut pas ma surprise de constater que ce rapport en provenance de la Chambre des communes était rédigé en anglais seulement. Pas un mot de français, même pas pour nous inviter à communiquer avec notre élu.
J’ai aussitôt envoyé un courriel à mon député pour dénoncer cette situation. J’ai le droit d’être servi dans la langue officielle de mon choix et je m’explique mal que monsieur Graham, ancien président de l’Alliance française, se permette d’envoyer une communication officielle dans la seule langue de Shakespeare.
Un des ses adjoints m’a téléphoné pour me dire que j’avais raison de demander des services en français et qu’il donnerait suite à ma requête. Je lui ai signalé que nombre de députés envoient leurs bulletins dans les deux langues grâce aux services de traduction de la Chambre des communes. Pourquoi le député de Toronto-Centre n’adopte-t-il pas cette pratique?