à 20h30 HAE, le 7 avril 2013.
OTTAWA – Par deux fois, le bureau du ministre conservateur anglophone Julian Fantino a demandé à ce que toutes ses correspondances soient rédigées exclusivement en anglais, sauf avis contraire — et ce, même si le destinataire est francophone.
Cette directive pourrait contrevenir à la Loi sur les langues officielles, qui stipule que les employés fédéraux ont le droit de travailler dans la langue de leur choix. Même si le bureau du ministre semble avoir rajusté le tir depuis, le commissaire aux langues officielles a accepté d’enquêter sur la situation, à la demande des néo-démocrates.
Quelques jours seulement après l’arrivée de M. Fantino à l’Agence canadienne de développement international (ACDI), les employés ont reçu une directive orale émanant de son cabinet les informant qu’à moins d’avis contraire, toutes les lettres sur lesquelles on apposait sa signature devaient être rédigées en anglais pour être expédiées.
«On s’est fait dire au mois de juillet que M. Fantino fonctionnait comme ça à son ancien poste», a affirmé à La Presse Canadienne un employé de l’ACDI qui a requis l’anonymat. M. Fantino était ministre associé de la Défense nationale avant un mini-remaniement l’été dernier.