C’est le temps de l’année où sortent les monstres, grands et petits, les sorcières, les fantômes, les sosies de Jack Sparrow, de Cendrillon ou de Harry Potter. Mais on le sait bien : il n’y a pas grand mystère là-dedans. L’Halloween est la fête par excellence pour entrer dans la peau de personnages effrayants, bigarrés, rigolos.
Le seul vrai mystère de l’Halloween, à part peut-être les raisons qui ont conduit à l’étroite association entre cette fête et le culte de la citrouille, est de nature étymologique. D’où vient donc ce mot bizarre aux consonances étrangères? Ce nom commun aux airs de nom propre? Ça méritait bien une petite recherche.
Les ouvrages de référence et les dictionnaires s’entendent à peu près tous pour dire que le mot Halloween est d’origine anglaise et qu’il viendrait de la contraction des mots «all hallows eve» ou «allhallow-even». Littéralement, l’expression signifie «la veille de tous les saints». Plus exactement, le terme «all hallows» signifie lui-même «tous les saints» et de ce nom découle la fête de la Toussaint. En anglais, deux termes désignent cette fête : «All Saints Day» ou «All Hallows’ Day», que l’on abrège parfois «All Hallows».
Quant à l’ajout de «eve», il est similaire à ce qu’on retrouve dans des expressions comme «Christmas Eve» ou «New year’s Eve». Le mot anglais «eve» serait en quelque sorte une contraction de «even», dont on retrouve des traces dans «evening» (soir), par exemple.
L’Office québécois de la langue française nous dit que le nom de fête Halloween prend une majuscule initiale, bien que chez certains auteurs, on le retrouve avec une minuscule. Il s’agit d’un nom féminin. Bien que le mot soit d’origine étrangère, on nous précise que le h initial est muet et c’est ce qui explique d’ailleurs l’utilisation de l’article élidé et de la préposition.