Le succès des Improbables a donné des idées à certains des comédiens de la troupe, qui ont décidé de lancer une deuxième troupe d’improvisation composée de francophones, mais qui improvisent cette fois en anglais. Au-delà du défi que cela représente pour ces Frenchies, il y avait la volonté d’aller toucher un public anglophone et de tester l’humour francophone dans la langue de Shakespeare.
Renée-Claude Thériault, Joseph Elfassi, Alban Ferrieu, Alex Normand et Frédéric Assabgui, sont tous francophones, du Nouveau-Brunswick, de France, d’Ontario et du Québec.
Sur scène, ils s’appellent par les couleurs de leurs nœuds papillon, leur marque de fabrique. Bleu, vert, jaune, rouge et violet, pardon… lavande, se partagent tour à tour la scène et improvisent suivant les thèmes lancés par un animateur qui demande souvent au public de participer pour choisir les contraintes avec lesquelles joueront les comédiens.
Un humour différent
Les cinq amis se sont rencontrés lors du camp de sélection des Improbables en septembre dernier et ont décidé de se lancer en décembre.
«On est allé voir un spectacle et on s’est dit que c’était accessible de faire de l’impro en anglais», se souvient Fred Assabgui. «On a regardé avec qui on aimerait travailler, et aussi qui pourrait le faire en anglais.»