
Un roman loin du politiquement correct
Le tout dernier roman de Didier Leclair, Un ancien d’Afrique, nous plonge dans le «pas politiquement correct» par le biais d’aventures louches en milieu diplomatique. En filigrane, l’ouvrage pose un regard parfois critique sur Toronto et le Canada. Le tout sur une toile de fond assez sombre, le génocide au Rwanda. L’ancien d’Afrique en question est Éric Bourin, diplomate qui fut en poste à l’ambassade de France au Rwanda quand débuta le génocide des Tutsis, en 1994. Il est maintenant chargé de missions pour le livre et les échanges intellectuels au consulat français à Toronto. Son patron qualifie la Ville […]
Les gouverneurs de l’utopie
Le personnage principal de Gouverneur de la rosée de l’écrivain Jacques Roumain s’appelle Manuel. C’est un agriculteur revenu sur sa terre natale pour aider ses compatriotes à la cultiver. Ils attendent la pluie et Manuel, excédé, car lui sait où chercher la source, dit: «Ce que nous sommes? Si c’est une question, je vais te répondre: eh bien, nous sommes ce pays et il n’est rien sans nous, rien du tout. Qui est-ce qui plante, qui est-ce qui arrose, qui est-ce qui récolte? Le café, le coton, le riz, la canne, le cacao, le maïs, les bananes, les vivres et […]
Le Toronto des écrivains
Plus de soixante écrivains franco-ontariens ont décrit Toronto dans leurs romans, nouvelles, poèmes, pièces de théâtre et essais. Cette semaine, je vous propose de découvrir quelques-uns de ces chantres de la Ville Reine. 1. Qui a écrit Toronto, je t’aime (Vermillon, 2000)? a) Marguerite Andersen b) Paul-François Sylvestre c) Didier Leclair 2. Dans Noëlle à Cuba, une Montréalaise ne croit pas que le chanteur Icare vient de Toronto: «Ça n’a pas d’allure. Vous parlez presque aussi bien que nous autres. Il n’y a pas de Français, à Toronto, enfin pas de vrais.» Qui a écrit cela? a) Pierre Léon b) […]

N’hésitez pas à parler français à votre chien…
Tous les gestes qu’on peut poser pour promouvoir la francophonie à Toronto comptent, y compris parler en français à son chien. Tel était le propos de l’avocat Gérard Lévesque, vétéran de nombreuses causes linguistiques célèbres et chroniqueur à L’Express, à la tribune du Club canadien de Toronto jeudi dernier. Me Lévesque a notamment raconté qu’un voisin francophone avait retenu ses services pour se défendre en français contre une poursuite d’un autre voisin (anglophone) suite aux activités du chien du premier voisin sur le terrain du second. La juge Alice Napier avait profité de cette affaire pour fustiger la Ville de […]

Les droits linguistiques entre fiction et réalité
En octobre 1805, les forces navales britanniques mirent fin aux ambitions de l’empereur Napoléon Bonaparte de conquérir le Royaume-Uni. Les historiens s’accordent pour dire que la bataille de Trafalgar a renforcé un sentiment de supériorité chez les Britanniques persuadés d’être les maîtres incontestés des combats en mer. Au Canada, le descendant anglo-saxon a hérité de ce complexe qui est à l’origine de l’ignorance des anglophones à l’endroit des francophones. Il est convaincu de sa supériorité linguistique et il croit qu’il est le maître des lieux. Cette thèse est celle de Victor Boudreau, un psychothérapeute originaire du Nord de l’Ontario qui […]
Passez donc au Salon!
Le 21e Salon du livre de Toronto (SLT) est prêt à vous accueillir cette semaine. Au risque de me répéter, je dois vous signaler qu’il n’y a pas événement plus interactif dans la francophonie torontoise. Pas événement un culturel, du moins. Le SLT vous permet de rencontrer des écrivains et écrivaines de divers horizons et de divers genres littéraires. Vous pouvez les écouter lors d’entrevues ou tables rondes, vous pouvez leur poser des questions, vous pouvez leur faire signer un livre. Ce n’est pas de la p’tite bière! Je serai évidemment sur place tous les jours, d’abord pour animer un […]

Toronto au cœur d’un roman identitaire
Avec Le complexe de Trafalgar, Didier Leclair signe son cinquième roman. Le complexe dont il est question a été inventé de toute pièce pour désigner la capacité de domination linguistique tellement ancrée chez l’anglophone canadien qu’il en a «une impression d’invincibilité». Toronto en serait un terreau fertile. Le personnage principal est Vic Boudreau, un Franco-Ontarien de Sudbury, maintenant établi à Toronto comme psychothérapeute. Il se demande si son entourage n’a pas intérêt à mieux saisir sa facette francophone. Il ressent «un mensonge généralisé l’encercler et il [veut] à tout prix desserrer son étreinte, à défaut de pouvoir l’annihiler». Didier Leclair […]

Soirée 20e anniversaire mémorable au Rivoli
La cinquantaine de personnes qui ont assisté, vendredi soir au café Rivoli, au spectacle commémorant le 20e anniversaire du Salon du livre de Toronto, ont eu droit à des performances de haut niveau, à commencer par celle de l’animateur radio-canadien aux multiples talents Éric Robitaille. Faisant remarquer que la trilogie érotique Fifty Shades of Grey trône en tête des best-sellers, Robitaille a notamment suggéré aux auteurs franco-ontariens de choisir des titres plus sexuels pour leurs romans. Ainsi, Ce pays qui est le mien (Didier Leclair) aurait pu s’intituler Ce pénis qui est le mien. Même démarche pour Le totem des […]

Tous au 20e Salon du livre!
Pour une 20e année consécutive, le Salon du livre de Toronto fera de la Ville-Reine la capitale littéraire du pays cette semaine. De mercredi à samedi, à la salle Bram et Bluma Appel de la Bibliothèque de référence de Toronto (Yonge et Bloor), des centaines d’auteurs et d’éditeurs de toute la francophonie viennent à la rencontre de leur public. Le choix du temps des Fêtes n’est pas fortuit, puisque le Salon du livre est aussi une foire commerciale où l’on peut découvrir et acheter, souvent directement de l’éditeur, le polar, roman historique, livre de cuisine, conte pour enfants ou dictionnaire […]

Les Prix Trillium pour Michèle Vinet et Sonia Lamontagne
Les noms des lauréats du plus prestigieux prix d’excellence littéraire de l’Ontario, le Prix littéraire Trillium, ont été annoncés mercredi 20 juin par le ministre de la Culture et du Sport, Michael Chan. Lors de cette 25e édition du Prix Trillium, deux auteures des Éditions Prise de parole ont raflé les honneurs du côté francophone. La lauréate du Prix littéraire Trillium est Michèle Vinet pour son conte intitulé Jeudi Novembre. La lauréate du Prix de poésie Trillium est Sonia Lamontagne pour À tire d’ailes. Le jury francophone était composé de Paul Savoie (Toronto), Melchior Mbonimpa (Sudbury) et Didier Leclair (Toronto). […]

Rencontres intimes avec des plumes d’ici et d’ailleurs
Vendredi 2 décembre, en soirée, trois merveilleux auteurs immigrants, originaires de Tunisie, Shanghai et de France, ont échangé au Salon du livre de Toronto à propos de leurs plus récents ouvrages: Monia Mazigh (Miroirs et mirages), Ying Chen (Espèces), Marc Levy (L’étrange voyage de Monsieur Daldry). Le Salon du livre avait lieu du 30 novembre au 3 décembre à la Bibliothèque de référence de Toronto. Culture et religion «Une ombre qui voulait se cacher et fuir le jugement des adultes et le martèlement du regret»: une phrase tirée du dernier roman de Monia Mazign, Miroirs et mirages, mettant en scène […]

Premier prix Trillium de langue française
En 1987, le gouvernement de l’Ontario crée le Trillium Book Award pour souligner l’excellence des écrivains et écrivaines de la province, pour contribuer à leur promotion et pour sensibiliser le public à la qualité et à la diversité de leurs œuvres. Sept ans plus tard, on ajoute le Prix Trillium de langue française. Cette récompense est décernée pour la première fois le 27 avril 1994. Andrée Lacelle en est la première lauréate. La bourse qui accompagne le Prix Trillium se chiffre alors à 12 000 $. En 2002, le ministre de la Culture annonce qu’un Prix de poésie Trillium sera […]